Prevod od "ci facevi" do Srpski


Kako koristiti "ci facevi" u rečenicama:

Che cavolo ci facevi con quegli uomini?
Šta si kog ðavola radila sa tim ljudima?
Per poco non ci facevi ammazzare tutti!
Umukni, zbog tebe zamalo da poginemo!
Caitlin, che ci facevi a casa di Wells?
Kaitlin, što si radila kod Velsa?
Che cosa ci facevi a casa di Shelly ieri sera, Bobby?
Što si sinoæ radio u Shellynoj kuæi, Bobby?
Cosa ci facevi a casa di Shelly?
Što si radio u Shellynoj kuæi?
Cosa ci facevi in quella casa?
Šta ste radili u Maovoj kuæi?
Non mi è ancora chiaro cosa ci facevi qui ieri sera.
Još mi nije jasno šta si radio ovde noæu.
Tu che ci facevi in Australia?
Što si ti radila u Australiji?
Che ci facevi al Las Palmas?
Šta si radio u Las Palmas kafiæu?
Noi sorvegliavamo Toulour mentre tu ci facevi sorvegliare da lui.
Пратили смо Тулура док је он пратио нас.
Che ci facevi a casa mia?
Šta si radila u mojoj kuci?
Lo sai, quello che non capisco però è cosa... che ci facevi al posto del passeggero?
Samo, ne mogu da shvatim šta si radio na mjestu suvozaèa.
Voglio sapere cosa ci facevi su quel ponte.
Želim znati što si radila na mostu.
Hai detto che ci facevi uscire.
Рекао си да ћеш нас пустити.
Cosa ci facevi a New York?
Šta si stvarno radio u New York-u?
Ho bisogno che tu mi dica cosa ci facevi nella giungla.
Хоћу да ми кажеш шта си радио у џунгли.
Cosa ci facevi con quella gente?
Šta si ti radio sa ovim ljudima?
Che ci facevi tutto solo in quella casa, James?
Što si radio sam u toj kuæi, Jamese?
Tanto per cominciare che ci facevi da Eldridge?
A šta si ti, kao prvo, tražio u Eldridžovoj kući?
Che ci facevi la scorsa notte in casa mia?
Što si radio u mojoj kuæi sinoæ?
Allora perche' non mi spieghi cosa ci facevi con la borsa di Mandy Michaels?
Onda mi pojasni i što si radio sa torbicom Mandy Michaels.
Cosa ci facevi nella mia stanza?
Šta si radio u mojoj sobi?
E tu che ci facevi lì, una convention sul trampolino?
Шта си радила у Бруклину? Била си на скуп трамполиниста?
Che ci facevi sulla Lemurian Star?
Шта си радио на Лемуријској звезди?
Tra me e te, che ci facevi a Shelby Road?
У поверењу. Шта си радио на том путу?
Paul, tu ci facevi la pipi'.
Pol je ranije pišao u bazen.
E cosa ci facevi a un ballo irlandese?
Šta si, onda, radio na irskoj igranci?
E tu chi diavolo sei? E che ci facevi nel mio furgone?
Ко си ти, дођавола, и шта радиш у мом камиону?
Che ci facevi tu al locale, quella sera?
Šta si ti radio u klubu te veèeri?
Che ci facevi in quella casa?
Шта сте радили у тој кући?
Cosa ci facevi al fiume cosi' presto, il quattro luglio?
Upucan je. Šta si radio pored reke 4. jula ujutru?
2.0457561016083s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?